bonni
наконец-то я взялся за Ремарка.. но не с "трёх товарищей" начал, а с конца его творчества.. посмотрим что из этого получится.. только вот надо закончить "Тринадцатая сказка".. типа современная "Джейн Эйр" как считают критики.. интересно английские именно писательницы пишут.. ничего не скажешь..))
Книги
Сообщений 41 страница 60 из 77
Поделиться4103.07.2010 12:33:34
Поделиться4203.07.2010 14:50:52
Читаю Робинзона,которго к своему стыду и к его счастью не удосужилась почитать ранее.
Поделиться4306.07.2010 01:29:59
наконец-то я взялся за Ремарка.. но не с "трёх товарищей" начал, а с конца его творчества.. посмотрим что из этого получится.. только вот надо закончить "Тринадцатая сказка".. типа современная "Джейн Эйр" как считают критики.. интересно английские именно писательницы пишут.. ничего не скажешь..))
Похвально!))А что начал читать?)У него все произведения запоминающиеся)А насчёт "Тринадцатой сказки" очень интересно написал)Раз её сравнивают с "Джейн Эйр",надо глянуть))
Поделиться4421.07.2010 15:17:30
bonni
а как правильно на русском пишется имя Джен или Джейн? у Уолса в книжке "Фальшивомонетчик" тоже Джен, а в электронной версии Джейн.. вот..))
Поделиться4521.07.2010 21:16:59
coronado
Думаю,тут нет единственно правильного перевода) Скорее всего аналогом Jane являются как раз эти два имени: как Джейн,так и Джен. По крайней мере встречала оба перевода)Поэтому они оба правильны)
Кстати, начала я читать "Тринадцатую сказку"...и так и закончила...))Мне совсем не понравилось. Может быть сходство с Ш.Бронте в том, что обе писательницы любят поразмышлять...Но у Д.Сеттерфилд эти мудрствования часто излишни,иногда даже до крайности, тогда как у Бронте они действительно оправданы и являются даже какой-то изюминкой автора, отчего эти мысли иногда даже хочется заучить из-за их простоты и мудрости.
Может,я не права...Но первые страницы романа произвели на меня именно такое впечатление.)
Поделиться4623.07.2010 12:32:49
bonni
странно.. типично "женский" английский роман.. ну тут уж как говорится "на вкус и цвет..".. да.. а у меня особового восторга Ремарк не вызывает.. хотя и пишет не слабо..))
Поделиться4723.07.2010 23:09:53
coronado
)Так какой его роман ты прочитал?)
Поделиться4824.07.2010 13:21:29
bonni
Еще читаю.. "Тени в раю".. вроде я писал, что последний его роман..))
Поделиться4929.07.2010 17:25:49
Эфраим Севела "Зуб мудрости" Повествование от лица девочки-еврейки...Интересные размышления+сравнения с мыслями собственного детства...
Поделиться5030.07.2010 18:26:44
Читаю лавкрафта,и не волнует
Поделиться5121.08.2010 20:41:54
Артур Хэйли "Аэропорт"...Просто не оторваться!)
Поделиться5224.08.2010 14:40:06
Прочитал книжку рассказов М. Веллера "Хочу в Париж".. классная вещь.. особенно для молодых людей жедающих сделать хорошую карьеру надо прочитать его рассказ "Карьера в никуда"..))
Поделиться5324.08.2010 14:47:03
Вспомнила,как мне однажды учительница по английскому сказала,что писатель всгеда долженбыть хорошим психологом.
Поделиться5424.08.2010 14:49:46
UrbaNeo
а читатель легко внушаемым?..))
Поделиться5524.08.2010 14:51:58
coronado,не в ентом смысле.
Енн=то просто как кисть для художника.
Чтобы правдоподобнее,вернее и интереснее рисовтаь персонажей и сюжеты.
Поделиться5624.08.2010 14:53:44
UrbaNeo
но если не будет понимающего читателя, то что стоят его (писателя) труды?..))
Поделиться5724.08.2010 14:59:02
coronado
,а не надо писать только для себя)
Поделиться5825.08.2010 14:29:58
UrbaNeo
т.е. ты за заведомо за продажное (или продаваемое) творчество?..))
Поделиться5925.08.2010 21:03:28
т.е. ты за заведомо за продажное (или продаваемое) творчество?
то есть если ты что-то делаешь с любовью для другого, а не из эгоистических убеждений,ентос арзу продажно?
Поделиться6026.08.2010 11:17:20
с любовью для другого
Хорошо сказала.. но мне показалось, что это прозвучало как оправдание..)) В наше-то время любое творчество натощак не бывает..))